Prevod od "em que foi" do Srpski


Kako koristiti "em que foi" u rečenicama:

Desde a hora em que foi vomitado do útero de uma mulher, você não fez nada além de afogar os desejos do homem num dilúvio de moralidade santificada.
Od èasa kad si povratio iz zajepeæe materice žene nisi uèinio ništa osim što si gušio rastuæe želje ljudi. u iluziji i svetovnosti morala.
Houve tempo em que foi homem de reputação.
Jednom davno vi ste bili èovek na koga se moglo raèunati.
Ela transou com três homens na noite em que foi morta.
Imala je seks sa tri muškarca u noæi kad je bila ubijena.
Lembro da época em que foi à casa de meus pais... e falou sobre os negócios da família.
Sjeæam se kad si jednom došao kod mojih roditelja. Odveo si me u sobu i prièao mi o poslovima obitelji, te kako ti s tim nikad neæeš imati veze.
A Christy usou-o na noite em que foi assassinada.
Kristi Saliven ju je nosila one noci kad je ubijena.
Sua mulher almoçou com um amigo no dia em que foi morta.
Ваша жена је ручала са пријатељицом на дан убиства.
Até rastrearmos uma ligação que ele fez na noite em que foi atacada.
Dok nismo otkrili koga je one noæi zvao mobilnim.
Houve uma ocasião em que foi superficial com uma mulher, e que se achou superior?
Je li bilo neko vreme kada si bio posebno površan sa ženom, kada si mislio da si bolji?
Se ele tivesse conseguido fazer isso na noite em que foi preso.
Da je to mogao da uradi onu noæ kada su ga uhapsili.
Eu estava lá na noite em que foi presa.
Bila sam ondje one noæi kad ste uhiæeni.
Pelo que parece para ele, seu pai morreu no dia em que foi derrotado em Arrakis.
Niti jedna Velika Kuæa nije bila prisutna! Niti jedna!
Tem mais de 70 anos, e é tão fiável como no dia em que foi feita.
Ovo je staro 70 godina, a pouzdano je kao na dan kad je napravljeno.
Foi a última vez em que foi visto.
Ovo je poslednji put da je viðen.
Acabou como aquela vez em que foi se encontrar com ele no Novo México?
Gotovo je kao i onda kada si odletjela u u Novi Mexico sa osobnom mrtve žene da se naðeš s njim.
Mas ele te ligou três vezes no dia em que foi assassinado.
Nazvao te je tri puta toga dana kada je ubijen.
O meu pai estava lá no dia em que foi inaugurada.
Naš otac je bio na otvaranju stanice.
Nos deixou 18 dólares na noite em que foi achado.
Ostavio je 18 $ one noæi kad sam te našla.
No dia em que foi visitar o Hospital Latchmere, ele pegou um voo e se sentou na janela.
На дан кад је дошао у Лачмир болницу је путовао "крос-кантри" летом и седео је до прозора.
Sabia que seu marido contatou um investigador nosso, no dia em que foi morto?
Znate li da se vaš muž susreo sa našim istražiteljem onog dana kad je ubijen?
No tribunal de trânsito outro dia... um cara jurou que o carro dele estava estacionado no JFK... na noite em que foi multado na Rivington.
BiIa sam na sudu za prekršaje i upoznaIa èoveka koji se kune da su mu koIa biIa parkirana na aerodromu noæi kada je dobio kaznu na Rivington uIici.
É possível... que na noite em que foi morto, na floresta, é possível... que ele tenha cantado essa canção?
Da li je moguæe da... da je u noæi kad je ubijen, kad je bio u šumi, da li je moguæe da je pevušio tu uspavanku?
Desde o momento em que foi marcado vem servindo ele.
Od momenta kada si oznaèen, ti si mu služio.
O sistema de livre iniciativa foi ótimo há uns 35 anos, a última vez em que foi útil.
Bio je odličan - sistem slobodnih preduzeća prije nekih 35 godina. I jedino tada je koristio.
Você o matou no dia em que foi preso.
Ti si ga ubio odlaskom u zatvor.
Se algo acontecer com ela, se ela quebrar a unha, machucar-se ou apanhar, se ela não voltar na mesma condição em que foi, você e sua gangue de mercenários psicopatas sumirão do mapa.
Ако јој се било шта догоди, ако се повреди, буде малтретирана, ако се не врати у истом стању у којем је пошла... Тебе и твоје психопатске мешанце више нико никад неће видети.
Declan disse que a esposa dele denunciou Brodeur no dia em que foi morta.
On kaže da je njegova žena prokazala Brodeura na dan kad je ubijena.
Na exata hora e data em que foi sentenciado a prisão perpétua.
Na toèno vrijeme i datum kad je poslan na služenje doživotne.
Para o equilíbrio ideal, no entanto, existiram épocas em que foi necessária uma solução mais radical.
За оптимални баланс, било је случајева када су радикалнија решења била потребна.
Sabemos que estava com o Dr. Sutcliffe na noite em que foi assassinado.
Znamo da je bio u Satklifovoj kancelariji kada je ovaj bio ubijen.
Para constar, Sr. Silver, você não viu a Teri, você não a visitou no hotel na noite em que foi assassinada?
Za zapisnik, g. Silver, niste videli Teri, ili posetili u hotelu u noæi ubistva?
Evans fora detido pelos seus crimes, mas escapou das autoridades e ficou foragido durante meses, até à noite em que foi preso por uma luta fatal num bar que levaria à sua condenação por homicídio culposo.
Evans je na kraju uhapšen zbog zloèina, nakon višemeseènog bežanja i izbegavanja vlasti, do noæi kad je uhapšen zbog fatalne kafanske tuèe koja æe dovesti do njegove osude za ubistvo iz nehata.
Sobre Norman Bates, e o fato da amostra do esperma dele indicar que ele fez sexo com ela na noite em que foi morta, e ninguém além de nós sabe disso.
S Normanom Batesom, i èinjenicom da se njegov uzorak semena poklapa, sa tim da je imao seks sa njom te noæi kad je ubijena, i niko osim nas ne zna to.
Baseado nas 24 horas em que foi o meu pai, tenho certeza que essa criança ganhou um pai e tanto.
Ako je suditi po zadnja 24 sata kad si mi bio tata, siguran sam da je dijete dobilo sjajne roditelje. Hvala.
O filho dele estava em um show na noite em que foi morto.
Njegov je sin nastupao u noæi kad, je ubijen.
A noite em que foi atacado, acho que ele ia destruí-lo.
U noæi kada je napadnut, mislim da je hteo da ga uništi.
No dia em que foi embora, deve ter feito algo...
Taj dan kad je otišla, morala je uèiniti nešto...
Ele morreu no momento em que foi exposto.
Umro je u trenutku kada je bio izložen.
Na noite em que foi à minha casa, era parte do trabalho?
Onu noæ kad si došla kod mene, to je bilo zbog posla?
No dia em que foi falar comigo, perguntastou-me o que queria de voce.
Оног дана кад си дошла код мене, питала си ме шта хоћу од тебе.
Este distintivo... não vale o latão em que foi feito se Mariah Dillard pode sair daqui depois do que ela fez.
Ovaj štit nije vredan lima na koji je utisnut ako Maraja prosto ode odavde nakon svega što je uradila.
Você falou com ela na noite em que foi morta.
Videli ste je u noæi ubistva.
Mas ele também adorava sua congregação e podíamos sentir esse amor em seus sermões, todas as semanas, durante os 62 anos em que foi rabino.
Ali je voleo i svoju pastvu i mogli ste da osetite tu ljubav u njegovim službama svake nedelje u toku 62 godine dok je bio rabin.
Gostaria que você observasse a cor da porta, e o material em que foi feita.
Обратите пажњу на боју врата, материјал од ког су направљена.
Foi, na verdade, retirado do jornal Lancet, em que foi publicado, e o autor, um médico, perdeu sua licença de exercício da profissão.
Povučena je iz časopisa Lanset u kojem je i štampana, a autoru teksta, lekaru, oduzeta je dozvola za rad.
Mas a razão pela qual é o numero um é porque esta é a semana em que foi lançado.
Razlog zašto je broj jedan je u tome što je te nedelje tek izašao.
1.0429139137268s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?